Joan Larkin відомі цитати

останнє оновлення : 5 вересня 2024 р

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Joan Larkin
  • З самого початку. У дитинстві я складав вірші. Коли мені було вісім-дев'ять років, я записував невеликі новели в свою збірку творів.

  • Я думаю, що нас завжди найбільше цікавить те, що ми робимо зараз.

  • Мої книги виходили з інтервалом у багато років, і кожна з них, здається, відображає певний період досвіду. Закінчувати книгу-все одно що ставити крапку в певному творі. Внутрішнє і зовнішнє - і те, і інше.

  • Є книги, в яких кожен вірш є аспектом одного і того ж. Таким чином, книга схожа на музичний твір. А є збірки віршів, які я так люблю, що ношу їх з собою всюди.

  • Я намагаюся залишатися відкритим ідеї про те, що Інтернет - це не злий ворог видавничої справи, а служниця, яка стане благословенням для поетів і письменників.

  • Завжди є якась причина не писати, і я шкодую про випадки, коли піддаюся цьому, тому що тоді писати здається дивним - мені здається, що я повинен заново винаходити велосипед. Є поети, яким цього не потрібно робити.

  • Поезія-це дерево з дуже глибоким корінням, і, хоча та чи інша нова гілочка може викликати захоплення, ви не досягнете нічого оригінального, просто роблячи те, що приносить винагороду в даний момент.

  • Потрібна мужність, щоб чітко сформулювати своє бачення роботи, бути наполегливим у цьому і досягати свого, що б ви не говорили. Я все ще перебуваю в тривалому процесі навчання.

  • Продовжуйте рости. Будьте пильні. Остерігайтеся гуру. Не висовуйтеся.

  • Я думаю, що переклад - це неможлива робота, і я захоплююся людьми, які роблять це таким чином, що доносять до нас поезію, до якої ми не мали б доступу.

  • Ритми та звуки - це часто перше, що я чую і хочу у вірші, тому я не можу уявити, як намагаюся щось перекласти, не маючи можливості хоча б почути, як це звучить.

  • Іспанська та англійська мають таку різну музику, і в моїй власній поезії мене набагато менше приваблюють Плавні звуки, ніж жорсткі звуки та ритми, що походять від англосаксонських коренів англійської мови.

  • Я набагато більш здатний скорочувати, ніж розширювати. Я став дуже хірургічно ставитися до віршів.

  • Я люблю історії, але написання художньої літератури - це зовсім інше ремесло, і я не відчуваю, що воно у мене є.

  • Я працював у художній галереї кілька років, надаючи адміністративну допомогу, і це відкрило мені доступ до всього світу арт-дилерів та арт-ринку в цілому.

  • Після того, як я почав публікувати вірші, Мені довелося викладати творче письмо. Зрештою, мене підвищили і навіть призначили на посаду. Але потім я відчув потребу кинути все і переїхати. Але я викладаю вже давно. Більше чотирьох десятиліть.

  • Викладацька діяльність дала мені спільноту, якій небайдужа поезія, і я вдячний за це.

  • Люди хочуть поезії і потребують її - нам потрібно те, що не в пошані у панівного корпоративного менталітету. Це дає людям мову для реакції на насильство, поверховість, майже ніщо, іграшки, які, як передбачається, нам усім потрібні. Це спосіб для людей знайти зв'язок із самими собою.

  • Мені подобається, що люди хочуть знати про поезію. Це один із способів зберегти життя.

  • Людям потрібно те, що вони вважають віршем, який буде прочитано на їх бар-міцві, весіллі, похоронах, на чому завгодно. І люди шукають надію і натхнення. Я це розумію.

  • Незалежно від того, живий поет чи помер, він є частиною нашої творчої спільноти.