Xi Jinping відомі цитати

останнє оновлення : 5 вересня 2024 р

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Xi Jinping
  • Матчі НБА цікаво дивитися, і вони популярні у всьому світі. Вони дуже популярні в Китаї. Я дивлюся матчі НБА по телевізору, коли маю час.

  • Деякі іноземці, у яких набиті животи і яким більше нема чим зайнятися, починають вказувати на нас пальцем. По-перше, Китай не експортує революцію; по-друге, він не експортує голод і злидні; і, по-третє, він не морочить вам голову. Так що ще можна сказати?

  • Я люблю спорт, і плавання - моє улюблене заняття. Заняття фізичними вправами підтримують фізичну форму і здоров'я, а також допомагають працювати більш ефективно. Я думаю, що всім нам потрібно дотримуватися балансу між роботою та відпочинком. Це допоможе нам зберігати енергію і краще виконувати свою роботу.

  • Наш обов'язок полягає в тому, щоб згуртувати і повести за собою всю партію і китайський народ всіх етнічних груп, прийняти цю історичну естафету і продовжувати наполегливо працювати в ім'я великого оновлення китайської нації, щоб ми були непохитні в сім'ї народів і вносили новий і ще більший внесок у розвиток людства.

  • Друзі з преси, Китаю необхідно більше дізнатися про світ, і світу також необхідно більше дізнатися про Китай. Я сподіваюся, що ви продовжуватимете докладати більше зусиль і сприяти поглибленню взаєморозуміння між Китаєм та іншими країнами світу.

  • Щастя не приходить раптово, а мрії не збуваються самі по собі. Нам потрібно бути практичними і наполегливо працювати. Ми повинні підтримувати ідею про те, що наполеглива праця - це найпочесніша, найблагородніша, велика і прекрасна чеснота.

  • Це питання [ізраїльсько-палестинський конфлікт], що триває вже понад півстоліття, принесло глибокі страждання палестинському народу і залишається важливою причиною тривалої нестабільності в Близькосхідному регіоні.

  • Я думаю, що обидві сторони [Китай та США] повинні наполегливо працювати над побудовою відносин між великими державами нового типу. Обидві сторони повинні співпрацювати один з одним для досягнення взаємовигідного результату, щоб принести користь людям в обох країнах і в усьому світі.

  • Для подальшого просування зусиль по боротьбі з корупцією ми повинні наполягати на успішному досвіді, накопиченому партією в ході багаторічної боротьби з корупцією. Нам необхідно активно використовувати ефективні методи, що застосовуються зарубіжними країнами по всьому світу, і наше власне цінну спадщину.

  • Звичайно, ми також тверезо усвідомлюємо, що у відносинах по обидва боки протоки зберігаються історичні проблеми і що в майбутньому виникнуть проблеми, для вирішення яких потрібні час, терпіння і спільні зусилля.

  • Захист інтересів наших тайваньських співвітчизників і підвищення їх добробуту - це часто повторювана обіцянка материкової частини Китаю і урочиста обіцянка нових керівників Центрального комітету Комуністичної партії Китаю.

  • Корупція може призвести до розпаду партії [Комуністичної партії Китаю] та падіння держави [Китайської Народної Республіки].

  • Це був найбільший внесок Китаю в розвиток всього людства, що полягає в тому, щоб уберегти від голоду 1,3 мільярда людей.

  • [Ми повинні] дивитися в майбутнє. Політичні розбіжності між материковим Китаєм і Тайванем в кінцевому підсумку повинні вирішуватися крок за кроком, і [ми] не можемо допустити, щоб ці проблеми передавалися з покоління в покоління.

  • За більш ніж 5000-річний період становлення і розвитку Китайська нація внесла неоціненний внесок у цивілізацію і прогрес людства.

  • У міру того, як економічна глобалізація набирає обертів, Китай і Сполучені Штати стають надзвичайно взаємозалежними в економічному плані. Такі економічні відносини не могли б розвиватися стійкими і швидкими темпами, якби вони не були засновані на взаємній вигоді або якщо б вони не приносили великих вигод Сполученим Штатам.

  • Товариш Мао, чи перетинав він " море бурхливих хвиль "або піднімався на" гірський перевал, неприступний, як залізо", завжди непохитно слідував своєму курсу, подаючи блискучий приклад Комуністичної партії Китаю.

  • Протягом довгої історії, покладаючись на власну старанність, мужність і мудрість, китайський народ створив хороший і красивий будинок, де всі етнічні групи живуть в гармонії, і створив прекрасну культуру, яка ніколи не в'яне.

  • Чому розпався Радянський Союз? Чому розпалася Комуністична партія Радянського Союзу? Важливою причиною було те, що їхні ідеали та переконання були похитнуті.