Jean-Baptiste Lamarck відомі цитати

останнє оновлення : 5 вересня 2024 р

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Jean-Baptiste Lamarck
  • Форма слідує за функцією.

  • Після того як природа справила на світ водних тварин всіх мастей і викликала у них значні варіації в залежності від різних умов, що надаються водою, вона мало-помалу привчила їх жити на повітрі, спочатку у кромки води, а потім і у всіх сухих куточках земної кулі. З плином часу ці тварини зазнали глибоких змін у таких нових умовах, які так сильно вплинули на їхні звички та органи, що правильна градація, яку вони мали б демонструвати за складністю організації, часто ледь помітна.

  • Всі знання, які не є реальним результатом спостереження або наслідків, що випливають із спостережень, абсолютно безпідставні і Ілюзорні.

  • Конкретні відмінності повинні визначатися не завжди величиною відмінностей, що спостерігаються між видами, а постійним збереженням цих відмінностей при розмноженні.

  • Всі відомі живі організми чітко розділені на два особливих царства, заснованих на істотних відмінностях, які відрізняють тварин від рослин, і, незважаючи на все сказане, я переконаний, що ці два царства насправді ні в якому разі не переходять один в одного.

  • На нашій планеті всі об'єкти піддаються постійним і неминучим змінам, які випливають з основного порядку речей. Ці зміни відбуваються з різною швидкістю залежно від природи, стану чи ситуації, в якій перебувають об'єкти, але тим не менше вони відбуваються протягом певного періоду часу. Час не має значення і ніколи не представляє труднощів для природи. Воно завжди в її розпорядженні і являє собою необмежену силу, за допомогою якої вона виконує свої найбільші і найменші завдання.

  • Отже, ця Обмежена сила, яку ми майже не розглядали, майже не вивчали, ця сила, діям якої ми майже завжди приписуємо намір і мету, нарешті, ця сила, яка завжди робить одні й ті ж дії в одних і тих же обставинах і, тим не менш, робить так багато і таких чудових вчинків, - це те, що ми називаємо "природа" .

  • Недостатньо відкрити і довести корисну істину, раніше невідому, необхідно також вміти поширювати її і домагатися її визнання.

  • Життя в тілі, порядок і стан справ в якому можуть її проявити, безсумнівно, є, як я вже говорив, реальною силою, що породжує численні явища. Однак у цієї сили немає ні мети, ні наміру. Вона може робити лише те, що робить; це лише набір діючих причин, а не конкретна істота. Я був першим, хто встановив цю істину в той час, коли життя все ще вважалося принципом, археєю, своєрідним буттям.

  • Обґрунтована Фізика Землі повинна включати в себе всі основні відомості про земну атмосферу, характеристики і постійні зміни зовнішньої земної кори і, нарешті, про походження і розвиток живих організмів. Ці міркування природним чином ділять фізику землі на три основні частини: перша являє собою теорію атмосфери, або метеорологію, друга - теорію зовнішньої кори Землі, або гідрогеологію, і третя - теорію живих організмів, або біологію.

  • Те, що природа робить протягом тривалого часу, ми робимо кожен день, коли раптово міняємо середовище проживання, в якій знаходиться будь-який вид живих рослин.

  • Чи не органи, тобто характер і форма частин тіла тварини, зумовили його звички і особливу будову. Саме звички, спосіб життя та умови, в яких жили його предки, з часом формували його тілесну форму, органи та якості.

  • Величезний вік Землі здасться людині ще більш значним, коли він зрозуміє походження живих організмів і причини поступового розвитку і вдосконалення їх організації. Ця античність здасться ще більш значною, коли він усвідомлює тривалість часу та особливі умови, необхідні для виникнення всіх живих видів. Це особливо вірно, оскільки людина є останнім результатом і нинішньою кульмінацією цього розвитку, кінцева межа якого, якщо вона коли-небудь буде досягнута, невідома.

  • Усі придбання або втрати, завдані природою окремим особинам, під впливом навколишнього середовища, в якому довгий час перебувала їх раса, і, отже, під впливом переважного використання або постійного невикористання будь-якого органу; все це зберігається шляхом відтворення у нових особин, які виникають, за умови, що придбані модифікації зберігаються. є загальними для обох статей або, принаймні, для особин, що виробляють потомство.

  • Потрібно вірити, що кожна жива істота, яким би воно не було, має непомітно змінюватися в своїй організації і формі... Тому ніколи не слід очікувати, що серед живих видів будуть знайдені всі ті, що знаходяться в викопному стані, і все ж не можна припускати, що будь-який вид дійсно зник.

  • Однак, якщо взяти до уваги, що всі наведені характеристики є лише відмінностями в ступені будови, чи не можемо ми припустити, що цей особливий стан організації людини був набутий поступово, в кінці тривалого періоду часу, за допомогою обставин, які виявилися сприятливими? Яка тема для роздумів для тих, у кого вистачить сміливості зайнятися цим!

  • У кожної тварини, яка не досягла межі свого розвитку, більш часте і тривале використання будь-якого органу поступово зміцнює, розвиває і збільшує його і надає йому силу, пропорційну тривалості його використання; в той час як постійне невикористання будь-якого органу непомітно послаблює і псує його, і поступово знижує його функціональні можливості, поки, нарешті, не зникне.

  • Звички стають вашою другою природою.